You are here
P come “Palestine” e Q come “al-Quds.” Il nuovo alfabeto di Mosab Abu Toha in Things You May Find Hidden in My Ear
Taking inspiration from Mosab Abu Toha’s recent poetry collection Things You May Find Hidden in My Ear (2022), this essay reads his poetry as an attempt to describe what it actually means to live in Gaza and to see one’s existence regularly besieged, denied or amputated with incredible zeal. The essay argues that the author uses poetry not only to oppose the abstraction that targets Palestinians but also and particularly to counter the physical annihilation and sensorial obfuscation produced by the occupation. The main task of poetry is, consequently, to stimulate an acute perception of things (seen, heard, smelled, savored, and touched) and to facilitate a sharp recognition of people, so that the overwhelming fear and “lethargy” together with the impending death cannot obscure them. Poetry in the hands of Abu Toha becomes a tool, enabling those who have been violently cut off from their city and land to rebuild a relationship of love with it; it is a way to make sure that even those who have never been physically to Gaza end up loving it. Since even love, as Abu Toha suggests, can be an act of resistance.
- Log in to post comments